Le lexique la Médiation numérique 

Vous trouverez ci-contre différents termes de la culture numérique, les termes informatiques officiellement intégrés dans la langue française (notamment par les travaux de la CSTIC, Commission Spécialisée de Terminologie et de Néologie de l'Informatique et des Composants Electroniques, et de la délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), productrice du répertoire général France Terme) ainsi que les noms des types de lieux référencés dans le méta-annuaire et les noms des différents métiers référencés dans le Portail des Métiers de l'Internet.

Bonne recherche !

 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W |
Filoutage

Technique de fraude visant à obtenir des informations confidentielles, telles que des mots de passe ou des numéros de cartes de crédit, au moyen de messages ou de sites usurpant l’identité d’institutions financières ou d’entreprises commerciales. En Anglais : phishing

Note : Le terme « hameçonnage » est aussi en usage.

source : Journal officiel du 12/02/2006


Financement participatif

Traduction française du terme anglais Crowdfunding qui désigne une méthode de financement d’un projet par la mise en commun d’une multitude d’apports individuels, grâce à une interface numérique en ligne.


Foire aux questions

Abréviation : FAQ

Synonyme : fichier des questions courantes, questions courantes

Rubrique présentant par sujets les questions les plus fréquemment posées par les utilisateurs, accompagnées des réponses correspondantes.

Note : La foire aux questions a, en particulier, pour but de faciliter l’intégration des internautes novices dans un groupe de discussion et de diminuer le nombre des messages diffusés dans le réseau.

Équivalent étranger : frequently asked questions (en), FAQ (en), frequently asked questions file (en), FAQ file (en) ;

Journal officiel du 16/03/1999


Forgeur Numérique - #EAVNUM

Le Forgeur Numérique assure l’assistance technique du Responsable de laboratoire de Fabrication Numérique (ou FabManager). Au sein d’un FabLab, lieu public ou privé dédié à l’apprentissage des technologies de la fabrication numérique et de leurs usages, il est notamment chargé de préparer le matériel avant l’ouverture du FabLab aux usagers, de vérifier la sécurité des locaux et du matériel mis à disposition, d’assurer la maintenance, de dresser l’inventaire logistique du matériel et des consommables dédiés à la fabrication et au fonctionnement général de l’espace (accueil des usagers d’un point de vue sanitaire).
Ce poste est ouvert en Emploi d’Avenir, aux débutants diplômés résidant en ZUS, et aux personnes sans qualification particulière dans le cadre du dispositif Emplois d’Avenir numériques.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le portail des métiers de l'Internet


Formateur TIC

Le formateur TIC est à la fois un formateur, capable de transmettre un savoir, et un expert des Technologies de l’Information et de la Communication (TIC). Chargé de former ou d'assister différents publics dans l’appropriation des outils informatiques et des usages de l’Internet, le formateur TIC intervient, soit au sein d'une entreprise pour la formation de son personnel (formation intra-entreprise), soit dans les organismes de formation auprès de différents publics en activité, demandeurs d'emploi, de particuliers ou d’associations qui souhaitent s’initier ou se perfectionner aux TIC, soit en tant que consultant auprès d'organisations diverses.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le portail des métiers de l'Internet 


Forum

Service permettant discussions et échanges sur un thème donné : chaque utilisateur peut lire à tout moment les interventions de tous les autres et apporter sa propre contribution sous forme d’articles.

Note : Par extension, on désigne également par ce terme les systèmes de discussion télématiques, qui offrent généralement un service de téléchargement (connus en anglais sous le nom de BBS, bulletin board system).

source : Journal officiel du 01/09/2000


Fouineur

Personne passionnée d’informatique qui, par jeu, curiosité, défi personnel ou par souci de notoriété, sonde, au hasard plutôt qu’à l’aide de manuels techniques, les possibilités matérielles et logicielles des systèmes informatiques afin de pouvoir éventuellement s’y immiscer. 
En Anglais : hacker (voir aussi pirate)

source : Journal officiel du 16/03/1999 et France Terme


Frimousse

Traduction officielle des termes "emoticon" et "smiley".

Dans un message électronique, association de quelques caractères typographiques qui évoquent un visage expressif. Les deux frimousses les plus connues sont : – ) pour la bonne humeur et : – ( pour le dépit, où les deux points représentent les yeux, le trait représente le nez et les parenthèses la bouche.

source : Journal officiel du 16/03/1999


Fureteur, Fureteuse

Traduction officielle du terme anglais "lurker".

Personne qui, dans un espace d’échanges de l’Internet tel qu’un forum ou un blogue, suit les discussions ou consulte les articles sans apporter de contribution.

Source: Journal officiel du 16/09/2014